口譯翻譯公司的選擇,這些點需要考慮進去
當自己或者自己的公司有相關口譯翻譯方面的需求是,我們多半會優(yōu)先選擇市面上的那些專業(yè)口譯翻譯公司,尋求合作。然而市面上有這么多的翻譯公司,都說自己能做口譯項目,要如何進行選擇,選擇適合自己的一家口譯翻譯公司呢?有效的掌握這些信息,將會給你帶來很大的幫助。
口譯翻譯公司
一、不能輕易相信廣告
打開電腦,可以看到各種各樣關于口譯公司的廣告。每家公司都有自己的宣傳亮點,似乎每一家公司都值得相信。事實并不是如此,有些公司為了留住客戶,將自己的公司吹噓的天花亂墜。面對這種情況,令客戶們無從下手,不知道如何選擇正規(guī)的公司。可以了解翻譯公司的成立年限以及資質(zhì),是否有實際辦公地點,合作案例有哪些,有沒有專業(yè)的全職人員等信息。
二、對相關人員進行了解
正規(guī)公司有著高水平的翻譯人員,憑借多年的口譯經(jīng)驗,可以在不同場合提供翻譯任務。他們有過許多成功的案例,隨機應變的能力很不錯。熟悉整個翻譯流程,可以為客戶帶來高水平的服務。但是我們要知道,很大小的公司會套用一些大公司人員的資質(zhì)經(jīng)驗進行說明,這個要學會進行辨別區(qū)分是否是真的存在。
三、對價格進行了解
有一些沒有資質(zhì)的公司,給出了很低廉的價格,他們沒有高水平的翻譯人員,也無法更好的去工作。純粹是為了留住客戶而降價,通過低價來獲得關注。這種公司價格再低也不能選擇,正常來說,正規(guī)公司報價不會低于市場價格,以保證翻譯質(zhì)量,不會給客戶造成損失。價格太低的,就要注意了。
四、了解該公司信譽情況
好的翻譯公司必然有著很高的信譽度,有著幾十位甚至上百位翻譯人員,也必然能得到了廣大客戶的信賴。我們當盡量與這樣的公司合作,最大程度的保證口譯效果。