合肥翻譯公司如何贏得客戶信任,翻譯質(zhì)量是關(guān)鍵,正規(guī)合肥翻譯公司這樣做
關(guān)于為何說(shuō)翻譯公司要憑借質(zhì)量贏得客戶信任這個(gè)問(wèn)題,大家也是眾說(shuō)紛紜,小編認(rèn)為很多人在理解上并不全面,今天我們就通過(guò)這篇文章,來(lái)詳細(xì)為大家做一個(gè)介紹吧。
首先從經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展趨勢(shì)來(lái)看,越來(lái)越多的人開(kāi)始有翻譯上的需求了,不論企業(yè)還是個(gè)人,小到工作,大到跨國(guó)公司的成立。如此紅利,也導(dǎo)致了合肥翻譯公司之間的競(jìng)爭(zhēng)越來(lái)越激烈,一些剛成立的公司,想要在短時(shí)間內(nèi)大量獲取客戶,論資歷顯然比不過(guò)老牌的合肥翻譯公司,細(xì)細(xì)想想也只能通過(guò)低價(jià)的形式來(lái)競(jìng)爭(zhēng)了。
合肥翻譯公司
間接性的來(lái)說(shuō),這也是導(dǎo)致翻譯市場(chǎng)出現(xiàn)波動(dòng)的原因之一吧。但對(duì)于專業(yè)的合肥翻譯公司,他們要更加注重質(zhì)量,并以此來(lái)贏得客戶信任。
翻譯其實(shí)是一份非常枯燥的工作,如果你在翻譯行業(yè)中一直是不出色的存在,那么時(shí)間久了,你可能很難找到就職于其中的樂(lè)趣,久而久之,你所出的翻譯件質(zhì)量上可能會(huì)呈現(xiàn)持續(xù)性的下滑,最終影響翻譯質(zhì)量,畢竟,翻譯不僅僅是發(fā)生在語(yǔ)言之間。
而作為一家憑質(zhì)量說(shuō)話的翻譯公司,我們是堅(jiān)決不允許我們內(nèi)部出現(xiàn)這種情況的,對(duì)譯員,我們時(shí)刻保持著關(guān)注,從其工作狀態(tài)下手,將這些后期可能出現(xiàn)的問(wèn)題扼殺在萌芽當(dāng)中。
其次為了保證譯件的質(zhì)量,我們的翻譯流程大體如下:
開(kāi)始合作前,我們會(huì)按照客戶所要求翻譯的內(nèi)容,進(jìn)行初步的審查,以配備合適的譯員,確定好工期和價(jià)格給客戶;溝通妥當(dāng),客戶沒(méi)問(wèn)題后,我們安排合適的譯員進(jìn)行翻譯工作;譯件出來(lái)后,我們還會(huì)進(jìn)行三重校對(duì),第一重是譯員自身的檢查,后面兩重是資格更深的譯員進(jìn)行審校;審校后便是排版,對(duì)排版沒(méi)有要求的,我們會(huì)按照原件對(duì)其進(jìn)行排版,確保原件與譯件的高度一直,對(duì)譯件有要求的,我們會(huì)按照客戶的要求進(jìn)行排版;完成后,在將稿件交付給客戶;到此,我們的服務(wù)也并不算完成,后續(xù)的客戶跟蹤也是我們的服務(wù)內(nèi)容之一,譯件是否正常使用?是否有需要修改的?等等。